Page 31 - Pizzaöfen
P. 31
TRADITIONAL OVENS 062 063 MECHANICAL GROUP ENTRY RANGE / ENTRY MAX
NEW
Dual low voltage lighting (12V)
ENTRY Doppia illuminazione a basso voltaggio (12V)
Double éclairage à basse tension (12V)
Doppelte Beleuchtung mit niedriger Spannung (12V)
MAX Doble iluminación de bajo voltaje (12V)
Двойная низковольтная подсветка (12 В)
This model is enriched in the mechanical details compared to the Basic and the Six
models; the Entry Max is equipped with a general switch, a mechanical thermometer MECHANIC.
and two chamber thermostats. The Entry Max oven can be equipped with the 05 GROUP
refractory kit so as to guarantee greater heat endurance.
NEW: Lamp Voltage
Dual low voltage lighting (12V) Mechanical
Doppia illuminazione a basso voltaggio (12V) Meccanico
Double éclairage à basse tension (12V) Mécaniques
Doppelte Beleuchtung mit niedriger Spannung (12V) Mechanische Chimney valve Mechanical thermostats
Doble iluminación de bajo voltaje (12V) Mecánicos Valvola camino
Двойная низковольтная подсветка (12 В) Mеханические Valve cheminée Termostati meccanici
Kaminventil Thermostats mécaniques
Válvula chimenea Mechanische Thermostaten
Клапан дымохода Termostatos mecánicos
Technical specifications Механические термостаты
Features
MAX 8/12/12L/18
Description
IT Arricchito nei dettagli meccanici rispetto DE Dieses Modell verfügt in Vergleich zu den RU Модель Entry Max более имеет большее
al Basic e al Six; l’Entry Max è dotato di Modellen Basic und Six über mehr mechanische разнообразие механически деталей
un interruttore generale, di un termometro Details. Entry Max ist mit einem Hauptschalter, по сравнению с моделями Basix и Six.
meccanico e di due termostati per camera. einem mechanischen Thermometer und zwei Она оснащена общим выключателем,
Al fine di garantire una maggiore tenuta del calore Thermostaten in jeder Garkammer ausgestattet. механическим термометром и двумя
vi è la possibilità di dotare il forno Entry Max Um eine bessere Wärmeabdichtung zu термостатами в каждой камере.
del kit tutto refrattario. garantieren, kann der Ofen Entry Max mit dem Для гарантии оптимального сохранения тепла
vollständig feuerfesten Set ausgestattet werden. можно установить на печь Entry Max комплект
полностью огнеупорных аксессуаров.
FR Conçu avec plus d’éléments mécaniques ES Mejorado en los detalles mecánicos con
par rapport aux modèles Basic et Six, le four respecto a los hornos Basic y Six; el horno
Entry est équipé d’un interrupteur général, Entry Max dispone de un interruptor general,
d’un thermomètre mécanique et de deux un termómetro mecánico y dos termostatos por MAX 8/12/12L/18
thermostats par chambre de cuisson. cámara. Para garantizar una mayor estanqueidad
Afin de garantir une meilleure retenue de la al calor, también es posible equipar el horno
chaleur, il est possible d’équiper le four Entry Max con el kit «todo refractario».
Entry Max avec le kit réfractaire complet.